愛麗絲的兔子為什麼叫瘋帽子
1. 《愛麗絲漫遊奇境記》書里有一個叫「瘋帽子」的兔子,為什麼「瘋」要和「帽子」聯系在一起
是中文翻譯的問題,原版他就叫Hater Hat不是帽子的意思么,可是譯成中文又不能直接叫人家帽子者,於是就按著他的性格加了個形容詞
2. 《愛麗絲夢遊仙境》中,笑笑貓的名字,中文和英文都要!
英文名:The Hatter
中文名:瘋帽子
昵稱:Mad Hatter、Hatta
扮演:約翰尼·德普 Johnny Depp
名字來歷:諺語As mad as a hatter
as mad as a hatter
【英英解釋】completely mad
【中英解釋】徹底瘋狂
【諺語來歷】這個諺語的來歷和hatter帽匠這個工作有關。帽匠製作帽子的時候要接觸大量的動物皮毛,這些動物皮毛都要經過一種化學物質——汞,也就是水銀的處理。這也就逼得帽匠們在工作中必須接觸很多的水銀,這對他們的神經系統造成了一定的損傷,引發了抽搐、情緒波動、易怒、反社會等等非正常反應。帽匠的舉動不正常在當時司空見慣,於是as mad as a hatter也就成了形容一個人瘋瘋癲癲的用語了。
瘋帽子有個好夥伴,和他一起開瘋茶會的三月兔,這也是一隻神經不正常的瘋癲兔子。那他為什麼會叫這個名字呢?
英文名:The March Hare
中文名:三月兔
昵稱:The Mad March Hare
配音:Paul Whitehouse
名字來歷:諺語Mad as a March hare
As mad as a March hare
【英英解釋】completely mad
【中英解釋】徹底瘋狂
【諺語來歷】hare是指野兔。這個諺語和之前帽匠那個意思完全一樣,但這回為啥瘋狂又跟三月里的兔子有關了呢?據說三月里頭是兔子的繁殖發情期,野地里頭的兔子們特別興奮咯,竄上跳下的,更瘋了似的。於是as mad as a March hare就被用來形容其它的人或者動物high翻得瘋狂的狀況啦。
跟小編一樣都最喜歡這只大臉貓大臉貓的筒子們舉手!這只在中文版里被翻譯作妙妙貓的Cheshire Cat還有一個專屬的諺語呢!
英文名:Cheshire Cat
中文名:柴郡貓、妙妙貓
昵稱:無
配音:Stephen Fry
名字來歷:諺語Grinning like a Cheshire cat
Grinning like a Cheshire cat
【英英解釋】Grinning broadly
【中英解釋】咧嘴而笑
【諺語來歷】這個片語的來歷已經久遠難辨了,據說是因為Cheshire柴郡當時出售的cheese芝士的模子長得很像一隻咧嘴微笑的貓。這個說法有意思哈,cheese跟笑也有很大聯系嘛。但可以確定的是,《愛麗絲夢遊仙境》里頭Cheshire cat這個虛擬的角色,絕對是對Grinning like a Cheshire cat這句諺語的傳播起到了推波助瀾的作用哦。這個片語讓小編某柒我想到張愛玲在《十八春》里頭對某個人物的形容:「不笑的時候像只老鼠,笑起來像只貓
3. 愛麗絲夢遊仙境里的那隻兔子叫什麼名字
《愛麗絲夢遊仙境》里的那隻兔子的名字是「白兔先生」。
白兔先生負責找到愛麗絲並將她帶回地下世界以完成她的使命,第一章出場時穿西裝戴禮帽,喊著「我遲了!我遲了!」,努力誘惑愛麗絲進入兔子洞。他在愛麗絲的花園聚會上出現,充當紅王後的侍者。他性格與愛麗絲完全相反,世故、膽小,面對國王、王後是奴顏屈膝。
這只「穿馬甲」的兔子雖然十分有名,但是在電影中卻屢屢「打醬油」,除了指控「愛麗絲不是愛麗絲」外,沒有任何發揮的機會。
(3)愛麗絲的兔子為什麼叫瘋帽子擴展閱讀
童話《愛麗絲夢遊仙境》中其他部分人物的名字:
1、瘋帽子
也被譯作為「瘋帽匠」,擅長制帽與剪裁,性格怪誕、瘋癲,為人直率而坦誠。
瘋帽匠的創作靈感來源於當時英國社會中帽匠的真實生活情況,在當時帽匠保存制帽用的毛氈布需要用到水銀,因此常發生水銀中毒現象。
受害者會出現一種被稱為「帽匠顫抖」(hatter's shakes)的抽搐現象。病重時會出現幻覺和其他精神病的症狀。
2、紅皇後
也被譯作「紅心王後」,性格跋扈殘暴,成天叫嚷著要砍掉人們的腦袋,整個地下世界處於她的殘暴統治之下。
在作者卡羅爾自己的設想中,紅王後象徵著某種無法控制的熱情,一種盲目而沒有目標的暴怒。
後世學者認為,她可能象徵當時的維多利亞女皇,也有可能是瑪格麗特皇後。
3、柴郡貓
柴郡貓是一隻能隨時現身隨時消失的短毛貓。他總是帶著平靜、誘人的微笑來掩蓋自己膽怯的個性。
起初柴郡貓在奇境中作弄愛麗絲,為其指錯路。後來在王後的茶會上,他又作弄了紅王後及其儈子手幫助愛麗絲。其性格古怪但骨子裡善良、正直。
4. 《愛麗絲漫遊奇境》的主要內容是什麼
《愛麗絲漫遊奇境》主要講述了一個非常愛幻想的英國女孩兒愛麗絲,為了追逐一隻揣著懷表,會說話的兔子而不慎掉入了兔子洞。這個兔子洞當中有一個非常神奇的國度,愛麗絲在這個國度裡面經歷了一系列的奇幻冒險故事。
這本小說主人公的名字「愛麗絲」便是來自於牛津大學基督學院院長最小的女兒愛麗絲。最初這只是一個卡羅爾隨口講給愛麗絲的故事,後來愛麗絲請求卡羅爾將這個故事寫下來。於是卡羅爾將這個故事寫了下來並且繪制了插圖送給愛麗絲,不久之後這部作品也正式出版。
5. 為什麼愛麗絲夢遊仙境里的兔子要叫瘋帽子
兔子不是瘋帽子,至於瘋帽子是誰,以下科普請過目。
瘋帽子是2010年 電影「愛麗絲夢遊仙境」 中的人物,由約翰尼·德普扮演。
瘋帽子
新版《愛麗絲夢遊仙境》的故事發生在愛麗絲上次夢遊仙境的十三年後,已經20歲的愛麗絲去一個庄園參加一個聚會,到了那裡她才發現自己會當著眾賓客被人求婚。愛麗絲選擇了逃跑,她跟著一隻白兔鑽進了一個洞,來到了「仙境」,雖然7歲那年她曾來過這里,但此時已毫無印象。有一大幫愛麗絲的朋友歡迎她的歸來,他們期待著愛麗絲能幫助他們推翻「紅桃皇後」的統治。
影片講述了已經 20 歲的愛麗絲和母親參加一個宴會,卻發現自己將在眾多傲慢自大的人面前被求婚。於是她跟隨一隻白色的兔子逃到一個洞里,進入仙境。13年前,愛麗絲曾來過此地,但她現在卻一點也不記得了。在這里,愛麗絲與那些可愛的老朋友們重逢了:虛張聲勢的睡鼠,美麗的白皇後和她可憎的姐姐紅桃皇後,還有雙胞胎兄弟,毛毛蟲,白兔,瘋帽子等等。在奇妙的仙境歷險中,愛麗絲了解到自己身負的重大使命,那就是帶領地下世界的居民們結束紅桃皇後的邪惡統治,恢復昔日仙境。
急性子的「瘋帽子」不斷變換的情緒忠實地反應在他的臉上和著裝上。 他一直焦急地等待著愛麗
瘋帽子
絲的回歸。他可以說是愛麗絲真正的朋友,當其他居民不願意相信她的時候,只有他還堅決站在愛麗絲這邊。 在這個故事中,他勇敢無畏,不遺餘力地保護著愛麗絲。怪誕、瘋癲,但重情誼,把做帽子當作信仰——《愛麗絲夢遊仙境》中,約翰尼德普所扮演的「瘋帽子」為這部電影增色不少。而當看到他一瞬間就能製作出滿屋子眼花繚亂的帽子,的確很讓人心動。
演員約翰尼·德普在出演每個角色之前都要做大量充分的准備,扮演「瘋帽子」也不例外。德普在電影開拍前很長一段時間前就開始設計「瘋帽子」的造型。後來,他發現自己的設想與導演蒂姆·波頓的非常一致。「瘋帽子」水銀中毒。由於在製作帽子粘合皮毛時要使用大量的水銀,水銀中毒情況在那個時代的制帽商中非常普遍。德普和波頓提升了他的瘋癲,他們在化妝和服裝上下功夫,展示了這個角色的情緒起伏,「瘋帽子」就像一枚根據情緒變化的戒指一樣喜形於色。
6. 愛麗絲夢遊仙境中那個「瘋帽子」用英語怎麼翻譯謝謝了,大神幫忙啊
「瘋帽子」的英文:mad hatter
mad 讀法 英[mæd]美[mæd]
1、adj. 瘋狂的;發瘋的;愚蠢的;著迷的
2、n. 狂怒
短語:
1、mad with因...發狂
2、get mad變的惱怒,發火;變得著迷
3、mad moneyn. 自備的零錢;女子備急用的錢
4、mad on對…入迷,狂熱地喜歡(某人); 渴望,為…生氣
5、go mad發瘋;失去理智
(6)愛麗絲的兔子為什麼叫瘋帽子擴展閱讀
詞語用法:
1、mad用來形容人的精神狀態時意思是「瘋了的」「發瘋的」「神經錯亂的」。表示人的情緒變化時意思是「惱火的」「發怒的」,此時只用作表語。在表示人對工作等的態度時意思是「狂熱的」「著迷的」。表示某人做錯了某事時意思是「愚蠢的」「瘋狂的」。
2、mad作「狂熱的」「著迷的」解時其後可接介詞about, on或for; 作「發怒的」解時表示對某人發怒接at或with,表示發怒的原因則常接at或for。
3、mad在句中作表語時,其後有時可接動詞不定式、現在分詞。
詞義辨析:
mad, indignant, angry這組詞都有「發怒的,憤怒的」的意思,其區別是:
mad多用於非正式文體和講話中,與angry意義相近。
indignant側重憤怒是有充分理由和正當的。
angry側重以憤怒的表情、激烈的言辭或威脅的目光等來表達感情。
7. 愛麗絲漫遊記中怪兔子為什麼叫瘋帽子
不是的、、瘋帽子就是瘋帽子, 兔子就是兔子,是兩碼事。。