约瑟的领带沾了什么
‘壹’ 爷爷一定有办法中爷爷用领带做成了什么
爷爷一定有办法中爷爷用领带做成了手帕。爷爷一定有办法的蚊帐里写到约瑟的领带被弄脏了,上面沾满了汤,爷爷用它做了手帕。约瑟用手帕包他的小石子,手帕破破烂烂后,爷爷用手帕做了纽扣,把纽扣装在了约瑟的吊带上。
‘贰’ 爷爷一定有办法讲述了怎样的故事
《爷爷一定有办法》是2013年明天出版社出版的图书,作者(加)吉尔曼文图;宋佩译。内容介绍了约瑟从小就和爷爷建立起深厚的感情。他相信爷爷一定有办法把旧东西变成新的东西…… 荣获加拿大克力斯堤先生书奖、露丝·史瓦兹奖及维琪·麦卡夫奖的《爷爷一定有办法》原本是一个流传已久的民间故事,作者用重复而富有节奏和文字来重述,既温馨又朗朗上口。图画则细腻地描绘出充满浓厚人情味的小镇和约瑟的家庭,不管是人们丰富的表情、家具、物品,都非常生动、传神。画面下方的老鼠家庭更带来额外的阅读乐趣。
这个故事从一条毯子开始。故事写的是爷爷。读完这个故事,我们看见了,原来从一条毯子开始也是可以写出一个了不起的故事的。故事里的毯子不像神话里的毯子飞了起来,毯子可以飞起来,毯子更可以盖,而这个故事里的毯子正是盖在小约瑟身上的。睡在摇篮里的小约瑟,盖着爷爷缝制的这一条蓝颜色的小毯子,那么温暖和舒服,恶梦一个也不会来。
可是,约瑟渐渐地长大了,奇妙的蓝毯子太小了,也旧了。妈妈说:"约瑟,看看你的毯子,又破又旧,好难看,真该把它丢了。"
可是约瑟不舍得,他说:"爷爷一定有办法。"
爷爷拿起了毯子,翻过来,又翻过去。"嗯……"爷爷拿起剪刀开始咯吱咯吱地剪,再用针飞快地缝进、缝出、缝进、缝出。爷爷说:"这块材料还够做……"
爷爷为约瑟做了一件奇妙的外套!爷爷一定有办法
约瑟穿上这件奇妙的外套,开心地跑出去玩了。
不过,约瑟渐渐长大,奇妙的外套也变得又小又旧了。有一天,妈妈对他说:"约瑟,看看你的外套,太小了,一点儿也不合身,真该把它丢了!"
约瑟不同意,说:"爷爷一定有办法。"
爷爷拿起了外套,翻过来,又翻过去。"嗯……"爷爷拿起剪刀开始咯吱咯吱地剪,再用针飞快地缝进、缝出、缝进、缝出……
爷爷用这块材料做了一件奇妙的背心!
约瑟穿着这件奇妙的背心去上学。他好喜欢这件背心。 不过,约瑟渐渐长大了,奇妙的背心也显得小了、旧了。有一天,妈妈对他说,约瑟,看看你的背心,又小又旧,还沾了胶水和颜料,真该把它丢了!
可是约瑟怎么会同意,他说:"爷爷一定有办法。"
爷爷拿起了背心,翻过来,又翻过去,用剪刀咯吱咯吱地剪,又用针飞快地缝进缝出、缝进缝出……
哈,爷爷用这块材料做成了一根奇妙的领带。蓝颜色领带!
你想想,蓝颜色的领带,约瑟戴着,是怎样的一个小酷人!
不过,约瑟还是在渐渐地长大,奇妙的蓝领带肯定又小了、旧了,而且上面还沾了一大块汤,不用说,妈妈又想把它丢了。
可是约瑟肯定还是不同意,因为约瑟会说,爷爷一定有办法的。
那么,现在,爷爷用这块材料,用他的咯吱咯吱的剪刀和缝进缝出的针又会给约瑟做出一样什么东西呢?
做出了一块奇妙的手帕。
约瑟收集的各种各样的小石头,就是用这条奇妙的手帕包得好好的。
约瑟还是长大,手帕还是变小变旧。照样的,妈妈还是没有能把手帕丢掉,结果,有办法的爷爷用这块材料……为约瑟做出了一颗纽扣。一颗小小的奇妙的纽扣装在他的吊带上。蓝颜色的!
可是有一天,妈妈说:"约瑟,你的纽扣呢?"
约瑟一看,纽扣不见了!焦急的约瑟找啊,寻遍了可能去过的所有的地方,可是没有。
纽扣没有了,即使是总会有办法的爷爷,现在也不可能有办法了。
故事写到这儿,怎么往下面写呢?现在检验想象力了。检验写一个故事,你能不能合乎情理、又是异想天开地得到一个结尾。结尾真重要。一个精彩的结尾,给了你最后的惊诧和喜悦的时候,就连同前面的故事一起,完美地搁在了你的记忆里。而结尾平庸,那么前面的精彩也会因此而黯淡,甚至让你连前面的故事一起忘记。
约瑟没有找到纽扣。有办法的爷爷没有了办法。第二天,约瑟去上学。约瑟拿起笔来,在纸上刷刷地写着:"这些材料还够……"
还够做什么?
还够写成一个奇妙的故事!
‘叁’ 爷爷一定有办法原来的英文名字用中文翻译出来是什么
《爷爷一定有办法》原英文名字是“Something From Nothing”,直接用中文翻译是“从无到有”或者“无中生有”的意思。
《Something From Nothing》原作者菲比·吉尔曼(Phoebe Gilman)生于纽约,曾于纽约、以色列和欧洲学习艺术创作,现定居加拿大。她的书充满着奇妙的想象力,曾获得多次童书的奖项。
《爷爷一定有办法》由宋佩进翻译成中文。本书写的是一个充满智慧的老爷爷用巧思把孙子心爱的破毯子变成外套、背心、领带、手帕、纽扣……它原本是一个流传已久的民间故事,作者用重复而富节奏的文字来重述,既温馨又朗朗上口。
(3)约瑟的领带沾了什么扩展阅读:
《Something From Nothing》 全本内容及中文意思:
When Joseph was a baby, his grandfather made him a wonderful blanket...
当约瑟还是娃娃的时候,爷爷为他缝制了一条奇妙的毯子……
...to keep him warm and cozy and to chase away bad dreams .
But as Joseph grew older, the wonderful blanket grew older, too.
毯子又舒服又保暖,还可以把噩梦通通赶跑。
不过,约瑟一天天长大,奇妙的毯子也变得老旧了。
One day his mother said to him ," Joseph, look at your blanket. It’s frazzled , it’s worn , it’s unsightly , it’s torn . It’s time to throw it out."
有一天,妈妈对他说:“约瑟,看看你的毯子,又破又旧,好难看,真该把它丢了。”
“Grandpa can fix it,” Joseph said .
Joseph’s grandfather took the blanket and turned it round and round .
“爷爷一定有办法,”约瑟说。
爷爷拿过毯子,翻过来,又翻过去。
“Hmm,” he said as his scissors went snip , snip , snip and his needle flew in and out and in and out ,”There’s just enough material here to make ...”
“嗯,”爷爷拿起剪刀开始喀吱喀吱地剪,再用针飞快地缝进、缝出、缝进、缝出,爷爷说:“这块料子还够做…”
... a wonderful jacket . Joseph put on the wonderful jacket and went outside to play.
But as Joseph grew older, the wonderful jacket grew older too.
…一件奇妙的外套。约瑟穿上这件奇妙的外套,开心地跑出去玩了。
不过,约瑟一天天长大,神奇的外套也变得老旧了。
One day his mother said to him,"Joseph, look at your jacket. It's shrunken and small, doesn't fit you at all. It is time to throw it out!"
一天他的妈妈对他说:“约瑟,看你的外套,它缩水了,变小了,一点也不合身了,真该把它扔掉!”
"Grandpa can fix it,"Joseph said.
Joseph's grandfather took the jacket and turned it round and round.
“爷爷一定有办法,”约瑟说。
爷爷拿起了外套,翻过来,又翻过去。
"Hmm,"he said as his scissors went snip, snip, snip and his needle flew in and out and in and out,"There's just enough material here to make ..."
“嗯,”爷爷拿起剪刀开始咯吱咯吱地剪,再用针飞快地缝进、缝出、缝进、缝出,爷爷说:“这块料子还够做…”
... a wonderful vest.Joseph wore the wonderful vest to school the very next day.
But as Joseph grew older, the wonderful vest grew older too.
…一件奇妙的背心。
第二天约瑟穿着这件奇妙的背心去上学。不过随着约瑟慢慢长大,这件奇妙的背心也变得老旧了。
One day his mother said to him, "Joseph, look at your vest! It's spotted with glue and there's paint on it too. It is time to throw it out!"
一天他的妈妈对他说:“约瑟,看看你的背心,上面粘着胶,还有颜料在上面,真该把它扔掉了!”
"Grandpa can fix it,"Joseph said.
Joseph's grandfather took the vest and turned it round and round.
“爷爷一定有办法,”约瑟说。
爷爷拿起了背心,翻过来,又翻过去。
"Hmm," he said as his scissors went snip, snip, snip and his needle flew in and out and in and out, "There's just enough material here to make... "
“嗯,”爷爷拿起剪刀开始咯吱咯吱地剪,再用针飞快地缝进、缝出、缝进、缝出,爷爷说:“这块料子还够做…“”
... a wonderful tie.Joseph wore the wonderful tie to his grandparents' house every Friday.
But as Joseph grew older, his wonderful tie grew older too.
…一个奇妙的领带。”每个星期五,约瑟都带着这个奇妙的领带去他的爷爷奶奶家。
不过,约瑟一天天长大,奇妙的领带也变得老旧了。
One day his mother said to him,"Joseph, look at your tie! This big stain of soup makes the end of it droop. It is time to throw it out!"
一天,他的妈妈对他说:“约瑟,看看你的领带!沾到了汤,脏了一大块,弄得他都变形了,真该丢了它!”
"Grandpa can fix it,"Joseph said.
Joseph's grandfather took the tie and turned it round and round.
“爷爷一定有办法,”约瑟说。
约瑟的爷爷拿过领带,翻过来,又翻过去。
"Hmm,"he said as his scissors went snip, snip, snip and his needle flew in and out and in and out, "There's just enough material here to make..."
“嗯,”爷爷拿起剪刀开始咯吱咯吱地剪,再用针飞快地缝进、缝出、缝进、缝出,爷爷说:“这块料子还够做…”
…a wonderful handkerchief. Joseph used the wonderful handkerchief to keep his pebble collection safe.
But as Joseph grew older, his wonderful handkerchief grew older too.
…一块奇妙的手帕。”约瑟收集的石头,就用这块奇妙的手帕包的好好的。
不过,约瑟一天天长大,奇妙的手帕也变得老旧了。
One day his mother said to him,"Joseph, look at your handkerchief! It's been used till it's tattered, it's splotched and it's splattered.. It is time to THROW IT OUT!"
一天,他的妈妈对他说:“约瑟,看看你的手帕,已经用的破破烂烂,斑斑点点了,真该把它丢了!”
"Grandpa can fix it,"Joseph said.
Joseph's grandfather took the handkerchief and turned it round and round.
“爷爷一定有办法,”约瑟说。
爷爷拿起了手帕,翻过来,又翻过去。
"Hmm," he said as his scissors went snip, snip, snip and his needle flew in and out and in and out, "There's just enough material here to make..."
“嗯,”爷爷拿起剪刀咯吱咯吱地剪,再用针飞快地缝进、缝出、缝进、缝出,爷爷说:“这块料子还够做…”
…a wonderful button. Joseph wore the wonderful button on his suspenders to hold his pants up.
…一粒奇妙的纽扣。”约瑟把这颗奇妙的纽扣装在他的吊带上,这样裤子就不会滑下来了。
One day his mother said to him, "Joseph, where is your button?"
Joseph looked. It was gone!
一天,他的妈妈对他说:“约瑟,你的纽扣呢?”
约瑟一看,纽扣不见了。
He searched everywhere but he could not find it. Joseph ran down to his grandfather's house.
他找遍了所有地方,就是找不到纽扣。他跑到爷爷家。
"My button! My wonderful button is lost!"
His mother ran after him.'Joseph! Listen to me.
“我的纽扣,我的奇妙纽扣不见了!”
他的妈妈跟着跑来,“约瑟,听我说!”
The button is gone, finished, kaput. Even your grandfather can't make something from nothing.'
Joseph's grandfather shook his head sadly."I'm afraid that your mother is right, " he said.
“那颗纽扣没有了,不见了,消失了。你的爷爷也没办法无中生有啊。”
爷爷难过地摇摇头,说:“你妈妈说的没错,约瑟。”
The next day Joseph went to school."Hmm,"he said, as his pen went scritch, scratch, scritch, scratch, over the paper."There's just enough material here to make..."
第二天,约瑟去学校,“嗯,”他拿起笔,在纸上刷刷地写着,“这些材料还够…”
a wonderful story.
…写成一个奇妙的故事!
‘肆’ 爷爷一定有办法绘画主要内容讲什么
阅读这一本描述犹太人一代一代传下来的故事,菲比吉尔曼,像是一个魔术师一般,让读者沉浸在充满人情
爷爷一定有办法
味的古老犹太社区,目光与心境随着约瑟的家庭生活点滴与老鼠家庭充分利用捡拾来的碎布会变出什么而期待着、起伏着…
每个孩子都曾拥有一条或一件自己很喜爱的旧毯子、被子或玩具,丢了它,孩子总是万般不舍,如何把旧的东西赋予新的生命与用途,使得生活处处充满惊奇,就是这本书最有趣的地方。最后当我们发现钮扣掉到老鼠家时,着实为约瑟而紧张,没想到“爷爷一次又一次的有办法”,让约瑟的心里种下“爱物惜物”的情怀,将由旧变新的秘密写成一个故事,一个可以永久流传的故事。
书中文字简洁又生动,左面出现约瑟拿旧毯子(布料)向爷爷求助的画面,重复‘约瑟说:“爷爷一定有办法。”爷爷拿起了背心,翻过来,又翻过去’共有五次之多,可作为良好的语文教学教材,更精彩的是爷爷总是回答说“这块料子还够做…”让读者拥有更大的想象空间,想“猜猜看”这一次爷爷会变出什么呢?是一本让读者处处感到惊奇的图画书。
对二十一世纪的孩子而言,一个物质过度充裕的年代,物品总是用完即丢,举凡纸杯、纸盘、卫生筷、纸尿片、甚至照相机等,过度的商品化让孩子们不太有机会用旧东西,这个故事或许可以给我们一点省思,重新检视我们的生活习惯与消费行为。
这个故事从一条毯子开始。故事写的是爷爷。读完这个故事,我们看见了,原来从一条毯子开始也是可以写出一个了不起的故事的。故事里的毯子不像神话里的毯子飞了起来,毯子可以飞起来,毯子更可以盖,而这个故事里的毯子正是盖在小约瑟身上的。睡在摇篮里的小约瑟,盖着爷爷缝制的这一条蓝颜色的小毯子,那么温暖和舒服,恶梦一个也不会来。
可是,约瑟渐渐地长大了,奇妙的蓝毯子太小了,也旧了。妈妈说:“约瑟,看看你的毯子,又破又旧,好难看,真该把它丢了。”
可是约瑟不舍得,他说:“爷爷一定有办法。”
爷爷拿起了毯子,翻过来,又翻过去。“嗯……”爷爷拿起剪刀开始咯吱咯吱地剪,再用针飞快地缝进、缝出、缝进、缝出。爷爷说:“这块材料还够做……”
爷爷为约瑟做了一件奇妙的外套!
爷爷一定有办法
约瑟穿上这件奇妙的外套,开心地跑出去玩了。
不过,约瑟渐渐长大,奇妙的外套也变得又小又旧了。有一天,妈妈对他说:“约瑟,看看你的外套,太小了,一点儿也不合身,真该把它丢了!”
约瑟不同意,说:“爷爷一定有办法。”
爷爷拿起了外套,翻过来,又翻过去。“嗯……”爷爷拿起剪刀开始咯吱咯吱地剪,再用针飞快地缝进、缝出、缝进、缝出……
爷爷用这块材料做了一件奇妙的背心!
约瑟穿着这件奇妙的背心去上学。他好喜欢这件背心。 不过,约瑟渐渐长大了,奇妙的背心也显得小了、旧了。有一天,妈妈对他说,约瑟,看看你的背心,又小又旧,还沾了胶水和颜料,真该把它丢了!
可是约瑟怎么会同意,他说:“爷爷一定有办法。”
爷爷拿起了背心,翻过来,又翻过去,用剪刀咯吱咯吱地剪,又用针飞快地缝进缝出、缝进缝出……
哈,爷爷用这块材料做成了一根奇妙的领带。蓝颜色领带!
你想想,蓝颜色的领带,约瑟戴着,是怎样的一个小酷人!
不过,约瑟还是在渐渐地长大,奇妙的蓝领带肯定又小了、旧了,而且上面还沾了一大块汤,不用说,妈妈又想把它丢了。
可是约瑟肯定还是不同意,因为约瑟会说,爷爷一定有办法的。
那么,现在,爷爷用这块材料,用他的咯吱咯吱的剪刀和缝进缝出的针又会给约瑟做出一样什么东西呢?
做出了一块奇妙的手帕。
约瑟收集的各种各样的小石头,就是用这条奇妙的手帕包得好好的。
约瑟还是长大,手帕还是变小变旧。照样的,妈妈还是没有能把手帕丢掉,结果,有办法的爷爷用这块材料……为约瑟做出了一颗纽扣。一颗小小的奇妙的纽扣装在他的吊带上。蓝颜色的!
可是有一天,妈妈说:“约瑟,你的纽扣呢?”
约瑟一看,纽扣不见了!焦急的约瑟找啊,寻遍了可能去过的所有的地方,可是没有。
纽扣没有了,即使是总会有办法的爷爷,现在也不可能有办法了。
故事写到这儿,怎么往下面写呢?现在检验想象力了。检验写一个故事,你能不能合乎情理、又是异想天开地得到一个结尾。结尾真重要。一个精彩的结尾,给了你最后的惊诧和喜悦的时候,就连同前面的故事一起,完美地搁在了你的记忆里。而结尾平庸,那么前面的精彩也会因此而黯淡,甚至让你连前面的故事一起忘记。
约瑟没有找到纽扣。有办法的爷爷没有了办法。第二天,约瑟去上学。约瑟拿起笔来,在纸上刷刷地写着:“这些材料还够……”
还够做什么?
还够写成一个奇妙的故事!
这本奇妙的书的书名叫:《爷爷一定有办法》。
爷爷一定有办法